Verzija 2.01 vrijedi od 1. Siječanj 2019

I) Početne odredbe
A) Opseg:
Ovi opći uvjeti primjenjuju se na sve suradnje, zadatke, isporuke i usluge Q. auditors - Walter Grimm
Isporuke i usluge izvršavaju se isključivo pod dolje navedenim uvjetima, za pojedini odjel, "trgovinu metalnim dobrima" i "prikupljanje i prosljeđivanje općenito dostupnih informacija", ali isključivo iz bilo kojeg oblika savjetodavne djelatnostis kojim se kupac slaže postavljanjem narudžbe. Verbalni sporazumi i informacije moraju se smatrati neobvezujućim. Uvjeti ugovorne stranke izričito su proturječeni. Odstupanja od "Općih uvjeta" ili čak isključivanja ugovora zahtijevaju našu izričitu pisanu suglasnost kako bi bila valjana.

B) Narudžba:
Narudžbe trebaju biti u pisanom obliku ako je moguće. U svakom slučaju, pismene narudžbe pravno su izdane uz potpis klijenta. U slučaju usmenog poretka, poslat ćemo potvrdu narudžbe. Nalog se smatra pravno obvezujućim ako se u roku od tjedan dana ne podnosi prigovor u pisanom obliku. U hitnim slučajevima, narudžbe se također mogu dati usmeno, a onda se smatra da su izdane, ako bitna korespondencija e-poštom upućuje na izvršenje projekta.

C) Datum povlastice za usluge i fakturiranje

Termin naknada koristi se u vezi s pružanjem usluga kako slijedi. To je datum završetka, točno datum završetka usluge. To može biti u obliku usmenog završetka, potvrdom e-pošte ili potpisanom predajom finaliziranih dokumenata. U slučaju da je raspon usluga preko vremenske linije, pa čak i godina, konačni datum podnošenja finaliziranih dokumenata smatrat će se datumom davanja.

Zbog pravne osnove koja se primjenjuje od 1 siječnja 2003, račun mora sadržavati i datum izdavanja, datum isporuke ili drugu uslugu ili razdoblje izvršenja. Ako se datum izdavanja računa podudara s datumom isporuke ili drugom uslugom, zasebna izjava o datumu usluge može se izostaviti ako račun sadrži bilješku "datum isporuke računa ili datum usluge".


D) Podugovor:
Također imamo pravo na naloge koje su izvršili kompetentni zaposlenici ili komercijalni / slobodni suradnici (u cijelosti ili djelomično) i razmjenjivati ​​ih.


E) otkazivanje narudžbe:
Zadržavamo pravo odbiti narudžbe ili razumno prekidati narudžbe bez davanja razloga. Isto tako imamo pravo ako drugu stranu ne udovoljava dogovorenim rokovima, dogovoreno da će se izvršiti vlastiti posao ili ako postoje sumnje u kreditnu sposobnost klijenta (npr. KSV ocjena lošije od 450-a), postavljanje dokumenata za plaćanje sredstava i prekid projekta ,


F) pomaci:
Ako vam je početak projekta odgodio, imamo pravo naplatiti 6 mjeseci nakon što je narudžbu 25% dogovorene naknade, ali barem 3 ljudskih dana kao predujam. Ako vas ponovo i dalje odgodi početak projekta, imamo pravo nakon isteka jedne godine od polaganja narudžbe, uobičajenog ili dogovorenog trajanja projekta, cijele ugovorene pristojbe (paušal ili uobičajene troškove za dodjelu vremena). Ako našim tvrtkama nakon što je naručitelj postao nemoguć, zbog razloga zbog kojih ste odgovorni za pružanje ugovorene usluge ili ako odbijete našu uslugu (= otkazivanje), cijela ugovorena naknada (paušal ili uobičajeni troškovi za dodjelu vremena) može biti odmah zbog. Ova se pravila primjenjuju bez obzira je li projekt već započeo.


G) Uvjeti plaćanja:
U osnovi, ako nije drugačije dogovoreno, naši se fakturi plaćaju odmah na dan fakturiranja u gotovini, bankovnom prijenosu ili čekanju.
Prilikom slanja fakture s priloženom tiskanom kopijom smatra se datum plaćanja odmah, ali najkasnije do datuma koji je naveden u fakturi, bez ikakvog odbitka, sve njegove bankovne pristojbe dodaju klijent na iznos računa.
U slučaju zakašnjelog kašnjenja u iznosu 1,5% po započeto mjesecu. odstupanje od datuma obračuna. Od 21. Zadržavamo pravo da vam pošaljemo plaćeni podsjetnik za plaćanje svakih 2 tjedana, što će povećati iznos otvorenog računa za dodatnih € 3, -. Klijent nema pravo zadržati isplate ili djelomična plaćanja za nepotpuno izvršenje, jamstvene ili jamstvene zahtjeve ili pritužbe, no nastojat ćemo postupati u njegovu interesu.
Ako je klijent neizvršen, Grimm ima pravo nadoknaditi plaćanja koja mu je izvršio bez obzira na svoju predanost našim zahtjevima prema vlastitim idejama u skladu s načelom ravnopravnosti. U slučaju zakašnjenja, kupac je dužan Grimm nadoknaditi uzročno nastale troškove prije sudskog postupka, kao što su odvjetničke naknade, naknade za pretraživanje i troškovi agencije za naplatu. Ako je kupac u kašnjenju ili se značajno pogoršava, Grimm ima pravo odmah oduzeti sve svoje zahtjeve, čak i ako je njihovo plaćanje odgođeno, kako bi se povuklo iz ugovora koji još nisu ili su samo djelomično ispunjeni s trenutnim učinkom, i trajanja s trenutnim učinkom. posljedica.Grimm u ovom slučaju ima i pravo na povratak roba koja se isporučuje i roba koja nije u cijelosti uplaćena u skladu s uvjetima i odredbama.

U takvom je preokretu najmanje kompenzacija paušalnog iznosa u iznosu od najmanje 25% vrijednosti fakture. Kupac nema pravo na bilo kakve protutužbe protiv kojega ima Grimm trebala imati, uz kupovnu cijenu ili srodne tvrdnje tvrtke Grimm nadoknaditi.

H) Dodatni troškovi:

To je naša najstroža politika tvrtke na temelju uspjeha i bez uobičajenih troškova u industriji, kao što su putni troškovi, kilometraža, naknada za trening ETX. raditi. Međutim, dodatni troškovi mogu uključivati ​​troškove kopiranja, troškove tiskanja, prevoditeljske pristojbe, unos podataka, troškove medija za podatke, troškove poštarine zbog slanja dokumenata koji se šalju, usluge slanja poruka, itd., Koje mora podmiriti kupac. Daljnji mogući dodatni troškovi mogu proizaći iz dogovorene uporabe infrastrukture vaše tvrtke, kao što su stolovi, računala, pisači, internet ili telefon. Također razumni hotel, jednokrevetna soba s doručkom preuzima potrebne noćenja na našem zaposlenom osoblju klijenta.

I) Zadržavanje naslova:

Predmet kupnje ili robe ostaje naše vlasništvo do potpune isplate kupoprodajne cijene i svih povezanih troškova i izdataka. U slučaju čak i djelomičnog neispunjavanja obveza plaćanja, imamo pravo preuzeti robu bez pristanka kupca.II) Odredbe za polje

A) Opći uvjeti:

Klijent je dužan osigurati da uvjeti organizacijskog okvira omogućuju da se rad obavlja što je glatko moguće kako bi se olakšao brz napredak procesa.
B) Priprema dokumenta:
Klijent osigurava Grimm čak i bez posebnog zahtjeva, sve dokumente potrebne za izvršenje i izvršenje naloga podnose se pravodobno i bit će obaviješten o svim događajima i okolnostima od važnosti za izvršenje naloga. To se također odnosi na sve dokumente, procese i okolnosti koje postaju poznate samo tijekom aktivnosti savjetnika.


C) Unutarnji podaci:
Klijent osigurava da mu prije početka radova obavijeste svoje zaposlenike i zakonom predviđenu i eventualnu zastupljenost radnika (radničko vijeće).


D) Neotraživanje:
Klijent se obvezuje poduzeti sve potrebne mjere predostrožnosti koje bi mogle ugroziti neovisnost partnerskih partnera i zaposlenika Grimm spriječiti. To se osobito odnosi na ponude klijenta za zapošljavanje ili za preuzimanje naloga za vlastiti račun tijekom i za dvije godine nakon završetka suradnje.


E) Autorska prava:
Grimm ostaje autorska prava njegovim uslugama.

F) Koristite desno:
S obzirom na činjenicu da su pružene usluge intelektualno vlasništvo tvrtke Grimm jesu, pravo korištenja istog vrijedi i nakon plaćanja naknade isključivo za vlastite potrebe klijenata i kao pravo korištenja posla u vlastitoj tvrtki i samo u opsegu navedenoj u ugovoru. Bez obzira na to koji se prenose ili objavljuju tijekom raspada tvrtke ili bankrota, ali i kratkotrajno puštanje na slobodu radi reprodukcije zahtijeva štete. U takvom slučaju potrebno je puno zadovoljstvo.


G) Odgovornost konzultanta:
Grimm i njegovi zaposlenici obavljaju poslove u skladu s općeprihvaćenim načelima profesionalne prakse.Grimm odgovara za štetu samo u slučaju da se namjeru ili grubu nepažnju može dokazati iu okviru zakonskih odredbi. To se također odnosi i na kršenje obveza konzultiranih kolega. Zahtjev za naknadu štete može se utvrditi samo na sudu u roku od šest mjeseci nakon što su korisnik (e) postali svjesni štete, ali najkasnije tri godine nakon događaja koji je doveo do zahtjeva.

H) Pravo na naknadu

Grimm u zamjenu za pružanje svojih usluga zahtijeva plaćanje razumne naknade od strane klijenta. Ako izvršenje narudžbe nakon što je ugovor potpisan od strane klijenta spriječen (npr. Zbog raskida), tako pripada Grimm međutim, ugovorenu naknadu. Ako je izvršenje naloga prekinuto okolnostima koje se tiču Grimm i imaju važan razlog, tako je Grimm je samo pravo na dio naknade koja odgovara njegovoj prošloj izvedbi. To se osobito odnosi, iako je usprkos prestanku klijenta njegova dosadašnja postignuća bila korisna.Grimm može dovršiti svoju uslugu ovisno o punom zadovoljstvu njegovih zahtjeva za naknadu. Žalba na djelo, osim s očitim nedostatcima, a ne na zadržavanje Grimm pravo na naknadu.

I) raspodjela vremena

U mjeri u kojoj su u našim ponudama dogovoreni pojmovi kao što su čovjekov dan i čovjekov sat, razumijemo šezdeset minuta pod čovjekovim satom, a pod jednog čovjeka dan pružanje usluge od osam sati, isključujući pola sata pauze za ručak. Vremena puta ne pripisuju se, ali vrlo kasni kašnjenja od strane izvođača radova.


J) Naknada
Ako nije drugačije dogovoreno u pisanom obliku, iznos naknade ovisi o vremenu pripreme napomene za naplatu koje su izdale odgovarajuće smjernice trgovačkog društva.
III) Završne odredbe


A) Mjesto ispunjenja:
Mjesto obavljanja ugovora o kupoprodaji je sjedište Grimm, Kao mjesto nadležnosti za sve sporove - uključujući tužbe na mjenici, provjeru i postupak dokumentacije sa ugovornim strankama, registriranim trgovcima ili registriranim u trgovačkom registru i pravnim osobama i osobama koje žive u inozemstvu, činjenično nadležan sud kao okružni sud Oberwart najniži stupanj, odnosno prema nadležnosti odnosno odgovarajućim višim sudovima. Sve poslovne transakcije podliježu austrijskom zakonu s izričitim isključenjem Konvencije o prodaji UN-a.


B) povratne informacije o projektu:
Izričito je suglasno da nas odmah obavijestite u slučaju negativnih povratnih informacija vaše tvrtke, kako bismo mogli poduzeti mjere. Nadalje, dopustite nam da nakon slanja projekta pošaljete obrazac za povratne informacije i Grimm dostaviti podatke za naš kontinuirani napredak.


C) dugovi:
Za nepodmirene obveze naplaćuju se troškovi naplate i naplate, kao i zatezne kamate. U slučaju kašnjenja, potrebni su daljnji troškovi, snosite sve naše troškove podsjetnika, sve troškove koji nam stvaraju u potrazi za našim potraživanjima (uključujući i unutarnje troškove), troškove, gotovinske troškove (bilo kojega naslova), kao i sve parnične, posebice zahvaljujući intervenciji agencije za naplatu potraživanja ili odvjetnika nastalih troškova. U slučaju neispunjavanja obveza, kamate će se dogovoriti u 1,5% mjesečno od datuma dospijeća, kamate se dodaju mjesečno, a sljedeći mjesec se izračunava iz povećane osnovice kapitala. Dolazna plaćanja prvo se knjiže na kamate i troškove, a na kraju i na čiste iznose fakture, čak i ako je na računu plaćanja navedeno nešto drugo.


D) dodjeljivanje zahtjeva:
Zadržavamo pravo dodijeliti potraživanja trećim stranama


E) Povjerljivost:
Naši zaposlenici i ugovorni partneri obvezni su na tajnost. Dokumenti i podaci nam se daju povjerljivo, a po zahtjevu se vraćaju ili uništavaju nakon završetka projekta.


F) Privatnost:
Ugovorna strana izričito se slaže da će njegovi podaci tvrtke potrebni za pravni promet zabilježiti i obrađivati ​​EDP. gnjevobvezuje se zaštititi te podatke prema stanju tehnike protiv neovlaštenog pristupa.

G) Pogreška i pogrešno tiskanje:

Zadržane su pogreške i pogreške. Izuzeće je zabrana dogovora zbog pogreške.


H) Klauzula o isključivosti:
Ako bilo koja od gore navedenih odredbi bude ili postane netočna, neučinkovita ili praznina, onda i ugovor u cjelini i ostali uvjeti i dalje vrijede.


I) Moguće promjene:
Trenutačna verzija naših Uvjeta i odredbi objavljuje se na Internetu za sve naše kupce, dobavljače i poslovne partnere.

Uvjeti i odredbe dopunjuju se za usluge Kine CCK

Uvjeti isporuke i plaćanja

Ne preuzimamo nikakvu odgovornost za rezultate kineskih vlasti.

Tekući troškovi temelje se na pravodobnom početku projekta kako bi se datum revizije mogao prilagoditi u skladu s tim. Ako to nije slučaj, nastaju daljnji vanjski troškovi.

Sve cijene su neto.

Prilikom narudžbe potrebna je uplata od 50% za sve vanjske troškove.

Svi troškovi kineskih vlasti, putni troškovi i troškovi ispitivanja uključeni su u ponudu.

Procijenjeno je prosječno vrijeme certificiranja 3-6 mjeseci. U praćenju ovo se planira unaprijed, a ne određeno razdoblje potrebe.

Sve cijene su podložne trenutnim zakonskim zahtjevima kineskih vlasti. Ako se te promjene promijene, ponuda će se također prilagoditi nakon konzultacija.

Sve cijene su podložne trenutnom tečaju. Promjene na ovom području bit će prilagođene u skladu s tim nakon konzultacija.

Plaćanje odmah nakon donošenja revizije. Distribuirani mali iznosi naplaćuju RS zajedno s glavnom revizijom.

Q-revizori Uvjeti za obradu

Odvjetnici će biti ovlašteni da obrađuju pitanja CCC-a. Kupac se obvezuje pružiti sve potrebne dokumente i procese.

  1. Upoznajte zahtjeve KKP-a

  2. Dostaviti potrebne dokumente

  3. Zadovoljavati zahtjeve za prosljeđivanje revizije

  4. Ulaz u prostor ur

  5. Provjerite ispravnost dokumenta

  6. Prihvaćaju se sadržaji Uvjeta i odredbi Q. auditorova.

Što nam je činiti?

Podupiremo vas u vašem poslovanju za certifikaciju. Podržavamo vas u potrebnim aktivnostima kako biste dobili brzu, učinkovitu i kvalitativnu certifikaciju.

Kako radi?

Vodite brigu o svojim temeljnim zadaćama - vodit ćemo vas kroz vaš projekt kako biste dizajnirali svoje procese. Zbog toga ne morate prilagoditi svoj proces prema zahtjevima, već dizajnirati postojeće procese.

Vaša prednost

Vodite brigu o svojim temeljnim zadaćama - vodit ćemo vas kroz vaš projekt kako biste dizajnirali svoje procese. Zbog toga ne morate prilagoditi svoj proces prema zahtjevima, već dizajnirati postojeće procese.

podrška

Unterstützung

Radite u svom ritmu. Svoje projekte možete samostalno upravljati preko našeg portala, kao i pitati o osobnoj podršci. Zato smo se obvezali na priliku da dizajnirate svoje vlastite procese

Online uprava

Online uprava

Nudimo Vam mogućnost da provedete svoj proces certifikacije, ali ne morate napustiti know-how ili podršku iskusnih zaposlenika. On-line sustav je dizajniran za razne certifikate i nudi vam popise najčešćih pitanja, kao i gotove obrasce i tablice, kao i modul za razjašnjenje otvorenih pitanja s jednim od naših zaposlenika.

Promijeni certifikaciju

Promijeni certifikaciju

U našem brzom vremenu promjene u poslovnom životu su stalna pratnja. Može se razbiti vrlo brzo. Postoje unutarnji i vanjski razlozi za to. CS daje pregled usklađenosti tijekom promjena.

Saradnja

saradnja

Imamo ograničeno vrijeme i financijsku sposobnost, a želimo ponuditi sveobuhvatnu uslugu, suradnja ima smisla samo među povezanim organizacijama. Imaju pouzdanu strukturu, kao i dobru međuljudsku sklad.

Idi na vrh